《使女的故事》玛格丽特·阿特伍德

编辑:90wx 来源: 九零文学网 时间: 2018-01-30 11:24:10 阅读: 1378次
《使女的故事》玛格丽特·阿特伍德

基本信息

书名:《使女的故事》
作者玛格丽特·阿特伍德
陈小慰(译者)
出版社上海译文出版社有限公司
出版时间:第1版(2018年1月1日)
页数:392页
语种:简体中文
开本:32
ISBN:9787532776337
ASIN:B077V5TYWT
版权:上海译文

编辑推荐

《使女的故事》是阿特伍德发表于1985年的经典作品,小说中探讨的女性生育自由、代孕、人口衰退、环境恶化等问题在特朗普时代的美国重又引发热议,媒体和公众纷纷宣称,“阿特伍德的小说正在成为现实”,该书甚至超越奥威尔,登顶亚马逊畅销书榜首。2017年4月,根据小说改编的同名剧集在Hulu电视网播出,瞬间成为全球热门话题,斩获艾美奖五项大奖,其热度还在不断发酵。《使女的故事》第二季已确定将于2018年4月首播。

名人评书

但到了2017年的时候,当我们抵达未来的时候,这一切却离我们更近了,变得更真实了。这里面的每一个人,几乎都能在现实中找到对应。——荞麦(作家)

媒体书评

尽管《使女的故事》是一篇自传体式的小说,但卷入这一整套秩序的不仅仅是女性,而包括所有人。——《澎湃新闻》
《使女的故事》从历史的纵深处开掘,它延宕了对西方激进女性主义流派的批评,勾勒出女性史的脉络。——《深焦》
《使女的故事》并不仅仅是对未来的黑色预言,更是一次对历史和现实的疼痛反思。——《观察者网》

作者简介

被誉为“加拿大文学女王”的玛格丽特·阿特伍德是一位勤奋多产的作家,迄今已有14部诗集、11部长篇小说、5部短篇小说集和3部文学评论出版,并主编了《牛津加拿大英语诗歌》、《牛津加拿大英语短篇小说》等文集,此外还撰写了不少广播、电视、戏剧、儿童文学作品等。她获得过除诺贝尔文学奖之外的几乎所有的国际文学奖和不计其数的其他奖励和荣誉,并被多伦多大学等十多所国内外大学授予荣誉博士学位,享有很高的国际声誉。她的作品已被译成30多种文字。2017年,阿特伍德获卡夫卡奖和德国书业和平奖。


经典语录及文摘

奥芙弗雷德是基列共和国的一名使女。她是这个国家中为数不多能够生育的女性之一,被分配到没有后代的指挥官家庭,帮助他们生育子嗣。和这个国家里的其他女性一样,她没有行动的自由,被剥夺了财产、工作和阅读的权利。除了某些特殊的日子,使女们每天只被允许结伴外出一次购物,她们的一举一动都受到“眼目”的监视。更糟糕的是,在这个疯狂的世界里,人类不仅要面对生态恶化、经济危机等问题,还陷入了相互敌视、等级分化和肆意杀戮的混乱局面。女性并非这场浩劫中唯独被压迫的对象,每个人都是这个看似荒诞的世界里的受害者。

书友评论及读后感

[很棒]一口气读完。很棒。令人不寒而栗的故事,却真实地发生过,而且可能在未来还会发生。更可怕的是,有些地方正在发生。如何令人不恐惧呢,我们应该带着这样的恐惧生活,时时警惕,不要让这个社会陷入这样的危险之中。比乔治·奥威尔《一九八四》更为具体感性地刻画恐惧,女性视角,特别是主人公有孩子的事实更让同样身为母亲的我感同身受。

[深渊回声]有和《洛丽塔》相似的碎片叙述,故事就这样一路烂漫地涂敷下去。久违了。

[说一下缺点]注里有剧透和点评,感觉看到了高中语文阅读题的标准答案……影响阅读体验。书本身很好

[发人深思的好故事]看了美剧后就想都这个原著小说,国内终于出了。但是翻译不算完美,美剧的改编辅助了我对场景的想象。

[难得以女性视角切入的反乌托邦小说]很高兴阿特伍德做了这样的尝试,并且成果相当不错。打破盲区的事情总是值得让人鼓掌。虽然这本书还是在一些细节上过于琐碎,以至于中后段有点散漫,但是从故事里流露出来的意识是十分宝贵的。我非常希望能够看到更多这样的作品。我希望女性作家们,能够勇于突破爱情、家族、奇幻、青春、婚姻等这些题材的限制,越来越多地涉猎到以往几乎完全由男人们主导的写作领域——硬科幻、政治题材、战争、间谍、侦探等等等等,由女性的视角出发,用女性的思维写作。我渴望看到女性在各个领域的思考和积极发声。毕竟,这个世界是由男人和女人共同构成的。

玛格丽特·阿特伍德的书,玛格丽特·阿特伍德作品集